克拉拉·穆尼奥斯正在萨拉戈萨大学攻读哲学三年级。在这个学期,她有机会因埃拉斯穆斯奖学金项目而在科英布拉学习几个月。在这次采访中,我们通过她的经历前往葡萄牙,了解作为埃拉斯穆斯学生在这个葡萄牙城市的积极和消极方面。
你为什么选择科英布拉作为你的埃拉斯穆斯目的地?
在哲学专业中,我的选择并不多,而在所有选项中,科英布拉是我觉得最有吸引力的。主要是因为,据我所知,与其他国家相比,文化冲击相对较小,这将有助于我适应。此外,西班牙和葡萄牙之间距离不远,因此总体上是最简单的选择。
尽管这些国家相似,你有没有注意到什么让你感到惊讶的不同?
有,非常多。我们在某些方面确实很相似,比如性格或生活方式。例如,在西班牙,阳光明媚的时候我们喜欢在街上进行很多活动,而在科英布拉,由于下雨非常频繁,一旦天气好转,大家都会涌到街上。不过,在时间安排或交往方式上,我确实感受到更多的差异。葡萄牙人是欧洲人和地中海人特征的结合体,他们采纳了一些欧洲的时间安排和饮食习惯,同时又保留了许多地中海的特征。这是一种相当有趣的混合。
人们常说西班牙人对任何人都张开双臂,葡萄牙也是这样吗?
这很有趣。中年人及以上的人通常很开放,尽管很多人不会说英语或在用英语交流时感到困难。但是,当你用西班牙语与他们交谈时,大多数人会非常兴奋,甚至试图说西班牙语。然而,和我们同龄的人,理论上应该更开放,因为他们从小就学习语言,尤其是在葡萄牙,与西班牙不同,他们有机会学习西班牙语或英语,却要相对封闭。至少我遇到的人是这样的。他们不愿意和我们交谈,除非他们的英语说得很好。他们对西班牙人并不十分热情,显然是容忍我们,但只是勉强而已。
因此,我理解你在大学里与葡萄牙同学的交往可能没有你希望的那么多。
完全正确。哲学专业确实是一个很小的专业,比萨拉戈萨的规模小得多。此外,大多数葡萄牙人并不常上课;在这方面他们的确很不正式。因此,与他们在大学之外交往更加复杂。少数上课的人也不跟你交流。他们意识到我们可以用葡萄牙语交流,除了一些有兴趣练习语言的学生之外,我们几乎没有与他们交流。甚至在聚会时,每个人都有自己的空间。此外,他们几乎每天都正常去夜店。他们知道周二就像周五一样,尽管第二天有课。然而,仍然很难碰到他们。实际上,我从未和我的同学在聚会上相遇过。他们有一些只接待葡萄牙人的夜店,我也听说有些西班牙人试图进入但并没有被热情接待。
其他国家的埃拉斯穆斯学生也是这样吗?
我认为对他们来说情况甚至更糟,因为他们的语言与葡萄牙语差异很大。因此,最终发生的事情是,西班牙人会聚在一起,意大利人会聚在一起,而来自其他国家的人则会聚在一起,因为他们通常都说得很好英语。在这方面我运气不错,因为我遇到的埃拉斯穆斯学生都很开放,但我知道一些西班牙人,当他们试图用英语与其他国家的学生交谈时,被告知他们不会英语,不想和他们交谈。在我看来,这有点不合理。如果你去外国学习,你应该具备开放的心态去认识来自不同国籍的人。这是一个会极大丰富你人生的经历。
关于大学的管理,你在逗留期间得到了怎样的帮助?
在行政上,他们在资料和经济协议方面提供了很多帮助,但在其他方面我们被放得比较宽松。由于对你的目的地没有太多信息,你会感到有些孤单。最终,很多人会选择和那些曾在前几年在这里做过埃拉斯穆斯的学生交谈,他们会在一些具体问题上帮助你。就我而言,我认识了一位曾在这里的女孩,实际上是她鼓励我选择科英布拉作为目的地。她提供了关于课程和大学组织结构更多的信息。










